Do you believe in me? Because I believe in me!
Yo creo en mí.
¿Creen ustedes en mí?
¿Creen ustedes que yo puedo pararme aquí, sin miedo, y hablarle a más de 20 000 de ustedes?
Allá, los del Charles Rice Learning Center (que es la escuela de Dalton): ¿Creen ustedes en mí? ¡Vamos, no los oigo! Así es. Ellos creen, porque, este es el trato:
Déjenme hacerles una pregunta, ISD (Independent School District) de Dallas: ¿Creen ustedes en mis compañeros de clase? ¿Creen ustedes que cada uno de nosotros puede graduarse y estar listos para la universidad para el trabajo?
Más les vale, porque la siguiente semana, todos nos vamos a presentar en sus escuelas... ¡ciento cincuenta y siete mil de nosotros! y lo que nosotros necesitamos de ustedes, es que crean que podemos alcanzar nuestro máximo potencial.
Ustedes son todo lo que tenemos
Ustedes son quienes nos alimentan, quienes secan nuestras lágrimas, quienes toman nuestras manos o quienes nos abrazan cuando lo necesitamos.
Ustedes son quienes nos aman, cuando, en algunos momentos, sentimos que nadie más lo hace.
Y lo que necesitamos más: No se rindan con mis compañeros.
¿Creen ustedes en sus compañeros (sus colegas)? ¿De veras?
Eso espero, porque ellos llegaron a su escuela, porque quieren hacer la diferencia también. Crean en ellos, confíen en ellos, apóyense en ellos cuando las cosas se pongan difíciles. Ja. Todos aquí sabemos que nosotros los niños podemos hacerlos difíciles a veces. ¿Tengo razón? ¿Puedo oírlos? ¡Si hombre!
No importa lo que seas: consejero, bibliotecario, auxiliar de maestro, o trabajar en la oficina principal, o servir nuestros alimentos en la cafetería, mis favoritos, o ayudar a tener limpias las instalaciones, o que seas un maestro o el director...
¡Los necesitamos!
Por favor, crean en sus compañeros y ellos creerán en ustedes.
¿Creen en ustedes mismos? ¿Creen ustedes que lo que están haciendo está formando no sólo a mi generación, sino la de mis hijos y la de los hijos de mis hijos?
Tal vez haya maneras fáciles de vivir, pero yo quiero decirles, en el nombre de todos los alumnos de (la ciudad que sea): Los necesitamos. Los necesitamos ahora, más que nunca.
Crean en ustedes.
Finalmente. ¿Creen ustedes que cada niño en (la ciudad que sea) necesita estar listo para la universidad o para trabajar? ¿Creen ustedes que los alumnos (de esa ciudad) pueden lograrlo?
Los necesitamos, damas y caballeros. Ahora. Los necesitamos porque lo que están haciendo es el más importante trabajo en la ciudad en estos tiempos.
Necesitamos que crean en nosotros, en sus compañeros, en ustedes mismos y en nuestras metas.
Si ustedes no creen, bueno, no iré allá (no lo lograré).
Quiero darles las gracias por lo que hacen por mí y por tantos otros.
¿Creen ustedes en mí? Porque yo creo en mí. Y ustedes me ayudaron a lograr lo que hoy soy. Gracias, gracias, gracias.
Dalton Sherman
No importa de dónde vengamos, aunque sea de Sunny South Dallas (la escuela fulanita), aunque sea de (la escuela perenganita), o (de la escuela zutanita), o del norte o del oeste, o de donde sea... es mejor que ustedes no se rindan con nosotros, mejor que no lo hagan, porque como ustedes saben, en algunos casos...
(Se llama Dalton y tiene diez años pero ya despunta como uno de nuestros líderes del futuro. Se distingue por sus capacidades en la oratoria y un mágico carisma. En septiembre, antes de iniciarse las clases, ofreció el siguiente mensaje a un grupo de 20,000 educadores en Dallas)
Etiquetas: Mensajes
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario